En el panorama del siglo XXI, los profesionales con vocación y orientación internacional desempeñan una labor indispensable haciendo posible la comunicación en la agenda política, económica y seguridad internacional, así como en los procesos de mediación para la paz y el trabajo de cooperación para el desarrollo y la defensa de los Derechos Humanos.
Este Doble Grado en Traducción e Interpretación y Relaciones Internacionales te formará para ser una pieza clave en la comunicación estratégica en tres idiomas.
Primer Curso
ANUAL
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0120801 | Geografía humana y política del mundo actual. Sociedad Internacional. | OB | 6 |
0120806 | Introducción a las RR.II. | OB | 6 |
0150108 | Lengua B: Inglés para traductores | OB | 6 |
0150109 | Lengua C: Alemán/Francés para traductores | OB | 6 |
0120802 | Historia contemporánea | FB | 6 |
0120803 | Información y Documentación | FB | 6 |
0120808 | Lenguas Modernas I: alemán/francés | FB | 6 |
0150104 | Informática de usuario | FB | 6 |
0150106 | Introducción a la Economía | FB | 6 |
0150107 | Lengua | FB | 6 |
TOTALE: | 60 |
PRIMER CUATRIMESTRE
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0120809 | Comunicación en Lengua Extranjera I | FB | 6 |
TOTALE: | 6 |
SEGUNDO CUATRIMESTRE
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0120810 | Comunicación en Lengua Extranjera II | FB | 6 |
TOTALE: | 6 |
Segundo Curso
ANUAL
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0220802 | Historia y Teoría de los sistemas políticos contemporáneos. Movimientos políticos y partidos. | OB | 12 |
0220803 | Inglés específico: RR.II | OB | 12 |
0250103 | Introducción a la Interpretación, técnicas y modalidades B/C-A | OB | 4 |
0250105 | Lengua C: Alemán/Francés para traductores | OB | 6 |
0250106 | Técnicas de Traducción C-A | OB | 4 |
0250107 | Traducción General A-BI | OB | 4 |
0250108 | Traducción General B-AI | OB | 4 |
0250101 | Civilización e Historia de los Países de Lengua Francesa/Alemana | FB | 6 |
0250104 | Introducción al Derecho | FB | 6 |
TOTALE: | 58 |
PRIMER CUATRIMESTRE
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0250109 | Redacción General | OB | 3 |
0250110 | Teoría y Práctica de la Traducción | OB | 4 |
TOTALE: | 7 |
SEGUNDO CUATRIMESTRE
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0250111 | Lingüística Aplicada a la Traducción | OB | 4 |
0250112 | Técnicas de interpretación de enlace B-A/A-B | OB | 3 |
TOTALE: | 7 |
Tercer Curso
ANUAL
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0220801 | Estudios regionales: UE y Políticas Mediterráneas. Foreign Policy. | OB | 6 |
0350101 | Interpretación consecutiva B-A | OB | 6 |
0350102 | Interpretación consecutiva C-A | OB | 6 |
0350103 | Terminología | OB | 6 |
0350104 | Traducción General C-A-C | OB | 7 |
TOTALE: | 31 |
PRIMER CUATRIMESTRE
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0220805 | Economía Política Internacional y Economía de desarrollo | OB | 6 |
0350105 | Informática Aplicada a la Traducción | OB | 4 |
0350106 | Revisión y Corrección de Traducciones B/C-A | OB | 3 |
0350107 | Traducción turística, comercial y administrativa A-B | OB | 3 |
0350108 | Traducción turística, comercial y administrativa B-A | OB | 4 |
TOTALE: | 20 |
SEGUNDO CUATRIMESTRE
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0220807 | Comercio internacional: organismos, alianzas y tratados | OB | 6 |
0220808 | Derecho Internacional y organizaciones internacionales | OB | 6 |
0350110 | Traducción literaria, periodística y audiovisual A-B | OB | 3 |
0350111 | Traducción literaria, periodística y audiovisual B-A | OB | 4 |
0350112 | Traducción y Nuevas Tecnologías | OB | 5 |
TOTALE: | 24 |
Cuarto Curso
ANUAL
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0320801 | Derecho internacional público, diplomático y consular. Tratados internacionales. | OB | 6 |
0320803 | Lengua de países emergentes | OB | 6 |
0320804 | Sociología | OB | 6 |
0450101 | Interpretación simultánea B-A | OB | 6 |
0450102 | Prácticas Externas | OB | 8 |
0450103 | Trabajo Fin de Grado | OB | 6 |
0450104 | Traducción Profesional C-A (audiovisual, biosanitaria, científico-técnica) | OB | 6 |
TOTALE: | 44 |
PRIMER CUATRIMESTRE
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0320807 | Estudios regionales: America y Asia. Foreign Policy. | OB | 6 |
0450105 | Edición Profesional | OB | 4 |
0450106 | Traducción científico-técnica A-B | OB | 3 |
0450107 | Traducción jurídica, económica y jurada B-A | OB | 4 |
TOTALE: | 17 |
SEGUNDO CUATRIMESTRE
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0350109 | Gestión de proyectos empresariales de traducción | OB | 3 |
0450108 | Creación de empresas de traducción | OB | 4 |
0450109 | Traducción científico-técnica y localización B-A | OB | 4 |
0450110 | Traducción jurídica, económica y jurada A-B | OB | 3 |
TOTALE: | 14 |
Quinto Curso
ANUAL
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0420844 | Trabajo Fin de Grado | OB | 6 |
TOTALE: | 6 |
PRIMER CUATRIMESTRE
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0320805 | Antropología | OB | 6 |
0320806 | Cooperación para el desarrollo | OB | 3 |
0320808 | Negociación intercultural | OB | 3 |
0420801 | Gestión de proyectos internacionales | OB | 3 |
0420802 | Libertad de expresión y opinión pública | OB | 3 |
0420803 | Psicología de la comunicación | OB | 3 |
0420804 | Técnicas de investigación en Relaciones Internacionales y Ciencias Políticas | OB | 3 |
TOTALE: | 24 |
SEGUNDO CUATRIMESTRE
Codice | Soggetti | Carattere* | ECTS |
---|---|---|---|
0320809 | Foreign Policy. África y países de atención prioritaria | OB | 6 |
0320810 | Internacionalización de empresas | OB | 6 |
0320811 | Mediación y resolución de conflictos internacionales | OB | 3 |
0320812 | Técnicas de oratoria aplicadas al ámbito internacional | OB | 3 |
0420805 | Calidad medioambiental y desarrollo | OB | 3 |
0420806 | Integración, Género y Relaciones Internacionales | OB | 3 |
0420807 | Prácticum | OB | 12 |
TOTALE: | 36 |
*Carattere: FB:Formazione di base, Ob: Obbligatorio, Op: Opzionale
Somos conscientes del importante papel que desempeñan los graduados en Traducción e Interpretación y Relaciones Internacionales en el desarrollo de las relaciones globales, de la política, de los intercambios comerciales, de las relaciones sociales y culturales. Por ello, la metodología empleada engloba diferentes áreas temáticas y disciplinas de la mano de profesionales del sector.
El programa formativo te acerca a la realidad del mercado laboral, tanto en la formación en las aulas y laboratorios como a través de las prácticas que realizarás.
Además ponemos a tu disposición las instalaciones idóneas para el desarrollo de tu carrera:
La formación en un entorno real empresarial es uno de los activos más importantes a la hora de desarrollar nuestros planes de estudio formativos. Ya que, en ella, se adquieren los pilares fundamentales del desarrollo profesional.
Desde la UAX, ponemos a tu disposición la infraestructura necesaria para que puedas realizar prácticas en empresas e instituciones con las que mantenemos convenios de colaboración. Todo ello a través de nuestro Gabinete de Orientación Profesional y Ayuda al Empleo (GAOP).
Necesitamos saber un poco sobre ti para poder atenderte de forma personalizada.
Tutti i campi sono obbligatori
Tenemos una oferta académica muy diversa, seguro que encuentras un programa que encaja contigo.